| Onderdeel |
|
Afdeling
beleid |
|
| Contactpersoon |
|
W.M.
Garnier |
|
| Doorkiesnummer(s) |
|
070-370
6790 |
|
| Datum |
|
13
december 2001 |
|
| Ons
kenmerk |
|
5139538/801 |
|
| Onderwerp |
|
Inschrijving
in het register tolken en vertalers |
|
| |
|
|
|
|
Geachte heer mevrouw,
In mijn brief van 6 december jl. heb ik u geïnformeerd
over de veranderingen in het kwaliteitstraject tolken en vertalers.
Deze veranderingen betreffen onder meer dat de
voorwaarden op basis waarvan u zich kunt certificeren zijn verruimd
en dat u meer tijd krijgt om gecertificeerd te raken; namelijk
tot 1 januari 2005.
U heeft zich door ondertekening van de partnerovereenkomst
reeds bij het kwaliteitsbureau tolken en vertalers aangemeld.
Met ingang van 1 januari 2002 verkrijgt u daarom automatisch een
(voorlopige) inschrijving in het register van gecertificeerde
tolken en vertalers. Afhankelijk van uw ervaring en/of opleiding
is de inschrijving in het register voorlopig of definitief. Het
dossier met uw gegevens zal op die punten opnieuw worden beoordeeld.
Binnenkort zult u een overzicht ontvangen waarop
staat vermeld op welke wijze u in het register staat ingeschreven.
Als u op grond van het feit dat u een erkende
opleiding heeft gevolgd bent vrijgesteld van toetsing, krijgt
u een definitieve inschrijving in het register.
Als u met de titel voorlopig staat ingeschreven
heeft u tot 1 januari 2005 de tijd om gecertificeerd te raken.
Dit kan via verschillende wegen, afhankelijk van het gegeven of
u meer of minder dan vijf jaar ervaring in het tolken of vertalen
voor Justitie, politie of marechaussee heeft:
Als u meer dan vijf jaar ervaring heeft kan de
inschrijving definitief worden door:
1. met
succes de kwaliteitstoets af te leggen, of
2. deel
te nemen aan een door een beroepsorganisatie nog te ontwerpen
georganiseerd kwaliteitsborgingsysteem dat door het kwaliteitsinstituut* als goed is bestempeld.
Als u thans minder dan vijf jaar ervaring heeft,
kan de inschrijving definitief worden door:
1. met
succes de kwaliteitstoets af te leggen, of
2. de
afronding van een door het kwaliteitsinstituut erkende tolkopleiding,
of
3. indien
u vóór 31 december 2004 alsnog aan de eis van vijf jaar ervaring
voldoet, en door deel te nemen aan een door een beroepsorganisatie
georganiseerd kwaliteitsborgingsysteem dat door het kwaliteitsinstituut
als goed is bestempeld.
Tolken die in het register zijn opgenomen worden
met voorrang ingezet. Justitie, politie en marechaussee maken
als afnemer zo veel mogelijk gebruik van gecertificeerde tolken
en vertalers. Alleen in noodgevallen kan een afnemer -in het belang
van de ketenvoortgang- een tolk of vertaler die niet in het register
van geregistreerde tolken en vertalers is opgenomen inzetten.
Mocht u vragen hebben dan kunt u deze bij voorkeur
per e-mail stellen aan mijn medewerker Willemijn Garnier (wgarnier@best-dep.minjus.nl).
Zij is vanaf 7 januari a.s. telefonisch bereikbaar op telefoonnummer
070-3706790 (van 11.00-12.00 en van 15.00-16.00).
Ik hoop u hiermee voldoende te hebben geïnformeerd.
De Staatssecretaris van Justitie,
Namens de Staatssecretaris,
De Directeur-Generaal Wetgeving, Rechtspleging
en Rechtsbijstand
P.H. Holthuis